M.C.R.
J'ai remarqué que je ne parlé pas beaucoup de my chemical romance alors je vous invite a aller sur le site my chemical romance qui se situe dans mes liens. Je met aussi la traducs dune chanson:
"A la fin"
Il n'appelle pas le manoir une maison mais une tombe
Il est toujours choqué par la puanteur et la fumée
La fête du mariage s'est effondrée dans la salle
Envoyez ainsi ma démission au valet et à la mariée
Allons en bas
Cet ascenseur va seulement jusqu'à dix étages
Il n'est pas autour
Il regarde toujours les hommes
Vers le bas de la piscine
Il n'a pas beaucoup d'amis
Vu qu'ils sont
Face vers le bas
Si tu te marrie avec moi
Vas-tu m'enterrer ?
Vas-tu me mener à la fin ?
Dis au revoir au succès que tu as eu
Et dis au revoir à la vie que tu as menée
Et dis au revoir au coeur que tu as brisé
Et à tout le cyanure que tu as bus
Elle garde une image du corps qu'elle prête
Des cloques de l'argent qu'elle dépense
Elle a eu sa propre vie, s'est laissé voir dans la Benz 1990 qu'elle a conduit avec les Barbies et les Kens
Si tu dis jamais, ne le dit jamais trop tard
J'oublierais tous les diamants que tu as mangés
Perdue dans le coma et couverte de gâteaux
Augmente la dose de médicaments
Distribue le succès dans le sillage
Embrassé la mariée
Dis au revoir au succès que tu as eu
Et dis au revoir à la vie que tu as menée
Et dis au revoir au coeur que tu as brisé
Et à tout le cyanure que tu as bu
Alors dis au revoir à la dernière parade
Et marche loin tandis que les fêtes se fanent
Et dis bonne nuit au coeur que tu as brisé et à tout le cyanure que tu as bu
Dit bonne nuit au coeur que tu as brisé
À la fin